Consultant National en appui à la Direction de la Protection Civile

I. Contexte et Justification :

Le Tchad est un pays enclavé entouré par plusieurs contextes de conflits armés, à savoir la République centrafricaine (RCA), la région du bassin du Lac Tchad entre le Tchad/Cameroun/Nigeria/Niger, la Libye et le Darfour au Soudan. Cette situation engendre de défis importants pour le pays en termes de mobilité et d’accès aux marchés et échanges avec les pays voisins, mais aussi en termes de mouvements forcés de population déplacées internes (PDI), de réfugiés ou de rapatriés fuyant les zones de conflits. Ainsi environ 480 000 réfugiés continuent à résider au Tchad et 397 000 tchadiens se sont déplacés à l’intérieur du pays (soit d’anciens déplacés internes, soit des Tchadiens revenus du Nigéria, du Niger et de la RCA) à cause de l’insécurité liée aux groupes armés non étatiques (GANE), au changement climatique et au sous-développement structurel, mais aussi des retours forcés de Libye. La dernière saison des pluies en 2020 a particulièrement touché le Lac, le centre, N’Djaména, et le sud du pays. Dans la province du Lac, plus de 8 000 personnes ont été déplacées à cause des inondations, et à N’Djamena la montée du niveau du fleuve a provoqué le déplacement de 20 000 personnes pour lesquels plusieurs sites de déplacement ont été mis en place.

Dans le contexte de COVID-19, les urgences sanitaires demeurent récurrentes et affectent près de 2 millions de personnes dans l´ensemble du pays. Cette situation s’explique par des causes structurelles et conjoncturelles dont la faiblesse du système sanitaire, la faible couverture vaccinale, les pratiques culturelles néfastes, le faible pouvoir d´achat dû à la situation économique difficile.

Ainsi la situation humanitaire reste préoccupante en 2021, 5.5 Million de personnes auront besoins d’assistance Humanitaire dont 2.7 millions d’enfants.  Fournir une assistance humanitaire critique à ces populations dans le besoin reste l’un des principaux objectifs du Plan de réponse humanitaire 2021 (HRP) et de l’Action Humanitaire pour les Enfants (HAC 2021), qui soulignent la nécessité de couvrir les besoins vitaux induits par le déplacement comme une priorité, en plus de la sécurité alimentaire et nutritionnelle ainsi que la santé et la protection.

Pour avoir une approche efficace en matière de préparation et de réponses à toutes ces urgences et à d’autres qui peuvent survenir, le Gouvernement, à travers le Ministère de l’Administration du territoire et des Collectivités Autonomes a exprimé le besoin de révision avec l’appui de l’UNICEF, du Plan National de Contingence Multirisque du Tchad (PNCMT) élaboré en 2017.

Il est à noter que grâce à l’appui de l’UNICEF au PNCMT, l’appui de l’UNICEF des Plans Provinciaux de Contingence Multirisque au Salamat, Logone Occidental, Logone Oriental et Lac ont été élaborés. Toutefois, la mise en œuvre de ces plans reste mitigée compte tenu de faible engagement des acteurs.

Pour pallier ce manque, un consultant national sera commis pour accompagner le Gouvernement dans le suivi et l’appui à la mise en œuvre du PNCMT et enfin l’actualisation de ce document et ceux qui sont connexes.

Les présents termes de référence sont destinés à asseoir une base compréhensive du travail du consultant à travers la définition des objectifs et résultats attendus mais aussi préciser les principes et modalités de travail.

C’est dans ce cadre que s’inscrit la présente consultation qui permettra de réviser le PNCMT et d’appuyer les exercices de simulation des plans provinciaux.

II. Objectif General :

Sous la supervision du Spécialiste des urgences. Le (la) Consultant appuiera la Direction de la Protection civile pour l’actualisation du PNCMT ainsi que les exercices de simulation dudit plan et de plans de contingence multirisque des provinces du Lac et du Logone oriental.

Le (la) consultant soutiendra également la Direction de la Protection civile dans la gestion de plateforme du système d’alerte précoce visant à mettre en place un mécanisme de coordination pour s’assurer que les informations recueillies alimentent les objectifs programmatiques de l’UNICEF et du Gouvernement afin de fournir le meilleur environnement possible aux enfants.

III. Objectifs et Taches Spécifiques :

  •  Actualiser le cadre institutionnel du PNCMT ;
  • Développer un ordinogramme pour définir le mécanisme d’intervention à différents niveau (local, gouvernement, communauté internationale) par seuil ;
  • Compléter les annexes du PNCMT et les actualiser ;
  • Répertorier les acteurs potentiels par zones et domaines d’interventions ;
  • Faire un plan de dissémination du PNCMT et le mettre en œuvre ;
  • Mettre en place un Système d’Alerte Précoce Intégré (SAPI) des différents systèmes en lien avec le plan de contingence multirisque ;
  • Faire des exercices de simulation sur table du PNCMT à partir d’une crise identifiée et la capitalisation des leçons apprises à partir de la simulation ; Faire des exercices de simulation de chaque plan de contingence des provinces du Logone orientale et du Lac.
  • Définir un calendrier de maintien du PNCMT et de réunion de suivi de la fonctionnalité des dispositifs ;
  • Rendre opérationnel le schéma ad hoc de l’organisation de la coordination de la réponse aux catastrophes à travers l’actualisation du PNCMT ;
  • Présentation du PNCMT aux SG des ministères en présence de techniciens et des partenaires techniques et financiers lors d’une réunion de haut niveau ;

 IV. Résultats attendus/ Livrables :

  •  Répertoire des partenaires, les bailleurs de fonds ;
  • Notes conceptuelles sur la gestion des catastrophes ;
  • Rapport de l’atelier sur la définition et l’identification des différentes parties prenantes, les fonctions et fonctionnements de la plateforme de prévention et de gestion des catastrophes au Tchad ;
  • Un PNCMT actualisé sur la base des travaux de concertation
  • Un rapport de simulation du PNCMT à partir d’une crise identifiée
  • Un rapport de simulation de chaque plan de contingence des provinces du Logone orientale et du Lac.
  • Comptes rendus d’activités hebdomadaires sur l’état d’avancement de la consultance ;
  • Comptes rendus des rencontres de concertations avec les différentes parties prenantes pour la mise en place effective et fonctionnelle de la plateforme de prévention et de gestion des catastrophes ;

V. Mécanisme de suivi et supervision

 Le consultant est sous la supervision du Spécialiste des urgences et travaille en étroite collaboration avec la section Urgences et les autres sections de UNICEF. Il coordonne toutes ses activités avec la Direction de la Protection civile.

VII. Déroulement de la mission et conditions de travail

  • Le consultant aura un espace de travail ainsi qu’un accès à internet.
  • Il devra disposer du matériel informatique nécessaire à sa consultation (Ordinateur, Smartphone, etc.).
  • Il bénéficiera des moyens de transport et des perdiem pour les missions
  • Une fiche des objectifs mensuels sera élaborée au début de chaque mois pour permettre d’apprécier la performance du consultant.
  • Le Consultant fournira des comptes rendus hebdomadaires d’activités sur l’état d’avancement de la consultance ;
  • Le Consultant fournira les Comptes rendus des rencontres de concertations avec les différentes parties prenantes pour la mise en place effective et fonctionnelle de la plateforme de prévention et de gestion des catastrophes ;

Lieu de travail : Le consultant sera basé à N’Djaména, avec possibilité d’exécuter des missions sur terrain en province.

Lieu d’affectation : Le consultant chargé d’appui à la Direction de la Protection civile sera basé à N’Djaména après de la Direction de la protection civile.

Durée de contrat : Le contrat est d’une durée de 6 mois (sur la base de 21 jours de travail/mois)

Profil recherché pour le poste : Consultant National en appui à la Direction de la Protection Civile

  • Avoir un diplôme universitaire (au moins Master ou équivalent) en sciences sociales dans les domaines de l’économie des catastrophes, de sciences sociales/géographie ou de planification stratégique ou bien d’aménagement du territoire ou encore tout diplôme équivalent.

Expériences requises

  • Avoir une expérience d’au moins 5 ans dans le domaine de planification de contingence pour avoir fait la revue et l’analyse documentaire ;
  • Avoir participé activement à au moins deux exercices d’élaboration d’un plan de contingence gouvernementale ;
  • Avoir une bonne connaissance en matière d’organisation et de conduite pour l’élaboration de plan de contingence ;

Compétences requises

  •  Être en mesure de respecter les délais et être capable de travailler dans un environnement multiculturel ;
  • Maitriser le Français et posséder de bonnes notions en Anglais, la connaissance de l’Arabe est un atout.

Soumission des offres techniques et financières

Les candidats seront invités à attacher dans leur application en ligne :

  • Le CV récemment mis à jour et signé ;
  • L’offre financière doit être une offre de rémunération tout compris (honoraires, frais de mission, en cas de mission de terrain. etc.).

Les critères de sélection des candidats seront basés sur les qualifications, les compétences, l’expertise et l’expérience dans le domaine requis, la qualité de prestations/productions antérieures, et la qualité de l’offre financière.

Critères de l’annonce pour le poste : Consultant National en appui à la Direction de la Protection Civile
Métier :
Métiers de la santé et du social
Métiers des services
Secteur d´activité :
Activités associatives
Type de contrat :
CDD
Région :
Abéché – Am Timan – Amdjarass – Ati – Bardaï – Biltine – Bol – Bongor – Doba – Fada – Faya-Largeau – Goz Beïda – Koumra – Laï – Mao – Massakory – Massenya – Mongo – Moundou – Moussoro – Ndjamena – Pala – Sarh
Niveau d’expérience :
Expérience entre 5 ans et 10 ans
Niveau d’études :
Bac+5 et plus
Langues exigées :
AnglaisCourant
ArabeCourant
FrançaisCourant
Nombre de poste(s) : 1

CONSULTANTS(ES) NATIONAUX(LLES) POUR L’APPUI À L’ÉLABORATION DE PLANS

How can you make a difference?

sous la supervision du comité de pilotage et seront placés sous la supervision administrative de la Direction de la Planification Provinciale du Ministère de l’Economie et de la Planification de Développement et du Chef de la Section Politiques Sociales, Planification, Suivi et Evaluation de l’UNICEF.

Résultats attendus :

Le principal résultat attendu est la disponibilité pour la période 2021-2025 des PDP pour les provinces du Hadjer Lamis, Bahr El Ghazal et du Kanem validés respectivement par le CPA de chacune de ces provinces puis approuvé respectivement par le Gouverneur de la province du Hadjer Lamis, le Gouverneur de la province du Bahr El Ghazal et le Gouverneur de la province du Kanem.

Les PDP mettront en exergue les éléments suivants :

Les informations descriptives et analytiques sur les situations démographiques, économiques, géographiques et culturelles, ainsi que la synthèse des aspirations des populations, notamment les plus vulnérables ;

La vision de la province sur les 10 ans à venir en matière de développement ;

Les objectifs et/ou les résultats à atteindre sur un horizon de 5 ans, en cohérence avec les orientations nationales de développement, ainsi que les stratégies, les interventions et actions prioritaires pour y parvenir avec des estimations budgétaires réalistes . Les résultats et/ou objectifs ainsi que les actions prioritaires proposés, devront suffisamment prendre en compte les questions de droits de l’enfant, des femmes et des couches les plus vulnérables ;

Un cadre logique présentant les résultats, les indicateurs et les moyens de vérification pour la période de 5 ans ;

Un dispositif de suivi-évaluation du PDP avec un mécanisme de participation communautaire et des populations ;

Une mouture des premiers Plans de Travail Annuel qui serviront comme outil de planification annuelle à la disposition des provinces ;

Les stratégies de mobilisations de ressources financières et les sources de financement des interventions et actions proposées.

Démarche méthodologique :

L’élaboration des PDP suivra la méthodologie décrite dans le guide d’élaboration de PDP développé par le Ministère de l’Economie et de la Planification de Développement et devra tenir compte des recommandations et leçons tirées de l’étude sur la capitalisation des expériences.  Ces plans seront préparés de façon participative avec l’implication des différents acteurs à toutes les étapes du processus. Il s’agira d’informer et de mobiliser les populations afin de garantir leur participation à l’élaboration du document de planification. A cet égard, il devra être adopté une approche du développement participatif prenant en compte le plus explicitement possible, les couches les plus défavorisées, les femmes, les jeunes, et les enfants qui devront être associés à la formulation d’actions prioritaires. Dans ce sens, il y aura des discussions focus group notamment avec les jeunes et les femmes, y compris les plus vulnérables.

Les consultants qui conduiront le processus d’élaboration, proposeront une méthodologie détaillée en tenant compte des quatre étapes clés suivantes :

Etape 1 : Information/sensibilisation des membres des CPA et des membres du comité de pilotage sur les éléments fondamentaux de la planification provinciale, les étapes d’élaboration des PDP, la place et le rôle de chaque catégorie d’acteurs locaux dans le processus de diagnostic, les principaux outils à utiliser ainsi que les exigences du processus.

Etape 2 : Le diagnostic multisectoriel participatif prendra en compte la revue documentaire y compris la cartographie de la province, les focus groups au niveau de chaque département de la province, et les entretiens individuels. Elle aboutira à un atelier de restitution et de validation du diagnostic provincial auquel prendront part les parties prenantes, ainsi que le comité de pilotage.

Etape 3 : Les résultats et stratégies seront formulés à partir des éléments issus des étapes précédentes. Le choix des options stratégiques, qui seront traduites en interventions/actions concrètes à mener, doit permettre de lever les goulots d’étranglement pour assurer à la province un développement équitable et durable en harmonie avec les orientations stratégiques nationales et les politiques sectorielles. A cette étape, les actions concrètes et cohérentes à mener pour atteindre les résultats seront donc définies. Les axes stratégiques de développement seront traduits en plan qui sera ensuite décliné en programmes et projets de développement.

Cette étape connaitra la définition du cadre logique, du plan de suivi-évaluation, ainsi que les différents programmes de développement et d’un draft de Plan de Travail Annuel. Elle devra également aboutir à la production d’une première ébauche complète des PDP qui sera revue, amendée et enrichie par le comité de pilotage au cours d’un atelier de validation technique.

Etape 4 : Les consultants intégreront les amendements pour produire les documents finaux. Cette mouture sera présentée au cours d’un atelier de restitution, au comité de pilotage élargi à d’autres acteurs clés puis adoptée par les CPA.

Dans son ensemble, le processus d’élaboration des PDP se fera selon les approches programmatiques de la Gestion Axée sur les Résultats (GAR), le genre, les droits humains, l’environnement, tout en prenant en compte l’équité.

PRODUITS ATTENDUS DE LA CONSULTATION ET CHRONOGRAMME INDICATIF :

La consultation s’étalera sur 4 mois. Les consultant(e)s feront une proposition d’un calendrier détaillé à valider par le comité de pilotage et qui reposera sur l’ossature suivante :

N° Principales activités  :

  1. Information/sensibilisation des membres du CPA et du comité de pilotage, validation du chronogramme des activités et de la méthodologie; Produits attendus: Rapport de démarrage; Periode (mois): 0.5 ;
  2. Revue documentaire, focus groups et entretiens avec personnes ressources et analyse des données /informations collectées ; Produits attendus:  Rapport de diagnostic provincial; Periode (mois):  1.5 ;
  3. Rédaction des rapports diagnostic des provinces du Hadjer Lamis, Bahr El Ghazal et du Kanem; ; Produits attendus:  Rapport de diagnostic provincial; Periode (mois):  1.5 ;
  4. Production et validation des documents provisoires des PDP (Hadjer Lamis, Bahr El Ghazal, Kanem) intégrant tous les résultats attendus de la consultation; Produits attendus: Document provisoire PDP; Periode (mois):  1.5 ;
  5. Finalisation des documents PDP Hadjer Lamis, Bahr El Ghazal et Kanem;  Produits attendus: Document final PDP intégrant les observations du comité de pilotage; Periode (mois):  0.5.

Arrangements administratifs :

Les consultants travailleront sous la supervision du comité de pilotage et seront placés sous la supervision administrative de la Direction de la Planification Provinciale du Ministère de l’Economie et de la Planification de Développement et du Chef de la Section Politiques Sociales, Planification, Suivi et Evaluation de l’UNICEF.

Les consultants travailleront dans les bureaux de l’UNICEF et seront appelés à utiliser leurs ordinateurs personnels pendant toute la durée du contrat. Les consultants passeront au moins 80% de leur temps dans les provinces soit en moyenne 25 jours par mois. L’UNICEF leur payera des frais de communication ; les missions en dehors de N’Djamena se feront selon les règles de l’UNICEF.

Comité de pilotage PDP pour chacune des trois provinces

Président : Le Gouverneur de la Province ;

Vice-président : Le Représentant des Organisations des Producteurs ;

Rapporteurs:

  • Le Délégué Provincial en Charge du Développement Rural ;
  • Le Délégué Provincial de l’Economie et de la Planification du Développement ;
  • Le Point Focal Provincial du SISAAP ;

Membres :

  • Tous les Délégués et Chefs des Secteurs Provinciaux des Ministères ;
  • Le Chef de Bureau de zone de l’UNICEF ou son représentant
  • Tous les Responsables des autres Agences du Système des Nations Unies ;
  • 1 Représentant des Autorités Traditionnelles ;
  • 1 Représentant des organisations des producteurs ;
  • 1 Représentante des organisations féminines ;
  • 1 Représentant des organisations des jeunes ;
  • 1 Représentant des ONGs et Associations ;
  • 1 Représentant des Associations des Droits Humains ;
  • 2 Représentant de la Chambre de Commerce, de l’Industrie, de l’Agriculture et de l’Artisanat ;
  • 3 Représentants des organisations religieuses (CSM, Eglise Catholique et EEMET) ;
  • 1 Représentant des Projets et Programmes ;
  • 1 Représentant du Comité Provincial de la Croix-Rouge du Tchad ;
  • 1 Représentant de la Radio et Télévision Provincial ;
  • 1 Représentant des radios communautaires ;
  • Le Chef d’Antenne de l’Agence Nationale de Développement Rural (ANADER) ;
  • Le Chef d’Antenne de l’INSEED ;
  • Le Chef d’Antenne Provincial de l’Office National de Sécurité Alimentaire (ONASA).

L’organisation et le suivi du travail du comité de pilotage, notamment les activités des consultants, seront assurés par le Comité Technique Provincial composé de dix (10) membres comme suit :

  • Le Délégué Provincial au Développent Rural ;
  • Le Délégué Provincial en charge du Plan ;
  • Le Délégué Provincial Sanitaire;
  • Le Délégué Provincial en charge de l’Action Sociale ;
  • Le Délégué Provincial de l’Education ;
  • Le Point Focal du SISAAP ;
  • Le représentant des ONG et Associations ;
  • Le Chef de Bureau de Zone UNICEF ou son représentant ;
  • Le Chef de Secteur de l’Hydraulique ;
  • Le Chef d’Antenne de l’ANADER.

Soumission des offres  : Les candidats devront faire une offre de rémunération tout compris (honoraires, frais de voyage, et autres frais pour la durée du contrat).

Profil recherché pour le poste : CONSULTANTS(ES) NATIONAUX(LLES) POUR L’APPUI À L’ÉLABORATION DE PLANS

  • Un diplôme de Master (Bac+5) en sciences économiques, en économie du développement, en démographie, en économie de la santé, en économie de l’éducation, en sociologie ou équivalent ;
  • Une expérience professionnelle confirmée d’au moins 5 ans dans le domaine du développement local ;
  • Une expérience dans l’élaboration des plans de développement locaux ;
  • Une expérience pratique affirmée dans la conduite d’activités de terrain et de projets touchant les communautés à la base ;
  • Une bonne connaissance du mécanisme de décentralisation au Tchad serait un atout ;
  • Une maîtrise des mécanismes de finances publiques notamment les questions liées à la programmation et à la gestion budgétaire y compris le financement local serait un atout ;
  • Une maîtrise de la gestion axée sur les résultats serait un atout ;
  • Une maîtrise de l’approche droits humains dans la programmation ;
  • Une bonne connaissance de la zone ciblée serait un atout.
Critères de l’annonce pour le poste : CONSULTANTS(ES) NATIONAUX(LLES) POUR L’APPUI À L’ÉLABORATION DE PLANS
Métier :
Métiers de la santé et du social
Secteur d´activité :
Activités associatives
Type de contrat :
CDD
Région :
Abéché – Am Timan – Amdjarass – Ati – Bardaï – Biltine – Bol – Bongor – Doba – Fada – Faya-Largeau – Goz Beïda – Koumra – Laï – Mao – Massakory – Massenya – Mongo – Moundou – Moussoro – Ndjamena – Pala – Sarh
Niveau d’expérience :
Expérience entre 5 ans et 10 ans
Niveau d’études :
Bac+5 et plus
Langues exigées :
FrançaisCourant
Nombre de poste(s) : 1

CONSULTANTS(ES) NATIONAUX(LLES) POUR L’APPUI À L’ÉLABORATION DE PLANS

How can you make a difference?

sous la supervision du comité de pilotage et seront placés sous la supervision administrative de la Direction de la Planification Provinciale du Ministère de l’Economie et de la Planification de Développement et du Chef de la Section Politiques Sociales, Planification, Suivi et Evaluation de l’UNICEF.

Résultats attendus :

Le principal résultat attendu est la disponibilité pour la période 2021-2025 des PDP pour les provinces du Hadjer Lamis, Bahr El Ghazal et du Kanem validés respectivement par le CPA de chacune de ces provinces puis approuvé respectivement par le Gouverneur de la province du Hadjer Lamis, le Gouverneur de la province du Bahr El Ghazal et le Gouverneur de la province du Kanem.

Les PDP mettront en exergue les éléments suivants :

Les informations descriptives et analytiques sur les situations démographiques, économiques, géographiques et culturelles, ainsi que la synthèse des aspirations des populations, notamment les plus vulnérables ;

La vision de la province sur les 10 ans à venir en matière de développement ;

Les objectifs et/ou les résultats à atteindre sur un horizon de 5 ans, en cohérence avec les orientations nationales de développement, ainsi que les stratégies, les interventions et actions prioritaires pour y parvenir avec des estimations budgétaires réalistes . Les résultats et/ou objectifs ainsi que les actions prioritaires proposés, devront suffisamment prendre en compte les questions de droits de l’enfant, des femmes et des couches les plus vulnérables ;

Un cadre logique présentant les résultats, les indicateurs et les moyens de vérification pour la période de 5 ans ;

Un dispositif de suivi-évaluation du PDP avec un mécanisme de participation communautaire et des populations ;

Une mouture des premiers Plans de Travail Annuel qui serviront comme outil de planification annuelle à la disposition des provinces ;

Les stratégies de mobilisations de ressources financières et les sources de financement des interventions et actions proposées.

Démarche méthodologique :

L’élaboration des PDP suivra la méthodologie décrite dans le guide d’élaboration de PDP développé par le Ministère de l’Economie et de la Planification de Développement et devra tenir compte des recommandations et leçons tirées de l’étude sur la capitalisation des expériences.  Ces plans seront préparés de façon participative avec l’implication des différents acteurs à toutes les étapes du processus. Il s’agira d’informer et de mobiliser les populations afin de garantir leur participation à l’élaboration du document de planification. A cet égard, il devra être adopté une approche du développement participatif prenant en compte le plus explicitement possible, les couches les plus défavorisées, les femmes, les jeunes, et les enfants qui devront être associés à la formulation d’actions prioritaires. Dans ce sens, il y aura des discussions focus group notamment avec les jeunes et les femmes, y compris les plus vulnérables.

Les consultants qui conduiront le processus d’élaboration, proposeront une méthodologie détaillée en tenant compte des quatre étapes clés suivantes :

Etape 1 : Information/sensibilisation des membres des CPA et des membres du comité de pilotage sur les éléments fondamentaux de la planification provinciale, les étapes d’élaboration des PDP, la place et le rôle de chaque catégorie d’acteurs locaux dans le processus de diagnostic, les principaux outils à utiliser ainsi que les exigences du processus.

Etape 2 : Le diagnostic multisectoriel participatif prendra en compte la revue documentaire y compris la cartographie de la province, les focus groups au niveau de chaque département de la province, et les entretiens individuels. Elle aboutira à un atelier de restitution et de validation du diagnostic provincial auquel prendront part les parties prenantes, ainsi que le comité de pilotage.

Etape 3 : Les résultats et stratégies seront formulés à partir des éléments issus des étapes précédentes. Le choix des options stratégiques, qui seront traduites en interventions/actions concrètes à mener, doit permettre de lever les goulots d’étranglement pour assurer à la province un développement équitable et durable en harmonie avec les orientations stratégiques nationales et les politiques sectorielles. A cette étape, les actions concrètes et cohérentes à mener pour atteindre les résultats seront donc définies. Les axes stratégiques de développement seront traduits en plan qui sera ensuite décliné en programmes et projets de développement.

Cette étape connaitra la définition du cadre logique, du plan de suivi-évaluation, ainsi que les différents programmes de développement et d’un draft de Plan de Travail Annuel. Elle devra également aboutir à la production d’une première ébauche complète des PDP qui sera revue, amendée et enrichie par le comité de pilotage au cours d’un atelier de validation technique.

Etape 4 : Les consultants intégreront les amendements pour produire les documents finaux. Cette mouture sera présentée au cours d’un atelier de restitution, au comité de pilotage élargi à d’autres acteurs clés puis adoptée par les CPA.

Dans son ensemble, le processus d’élaboration des PDP se fera selon les approches programmatiques de la Gestion Axée sur les Résultats (GAR), le genre, les droits humains, l’environnement, tout en prenant en compte l’équité.

PRODUITS ATTENDUS DE LA CONSULTATION ET CHRONOGRAMME INDICATIF :

La consultation s’étalera sur 4 mois. Les consultant(e)s feront une proposition d’un calendrier détaillé à valider par le comité de pilotage et qui reposera sur l’ossature suivante :

N° Principales activités  :

  1. Information/sensibilisation des membres du CPA et du comité de pilotage, validation du chronogramme des activités et de la méthodologie; Produits attendus: Rapport de démarrage; Periode (mois): 0.5 ;
  2. Revue documentaire, focus groups et entretiens avec personnes ressources et analyse des données /informations collectées ; Produits attendus:  Rapport de diagnostic provincial; Periode (mois):  1.5 ;
  3. Rédaction des rapports diagnostic des provinces du Hadjer Lamis, Bahr El Ghazal et du Kanem; ; Produits attendus:  Rapport de diagnostic provincial; Periode (mois):  1.5 ;
  4. Production et validation des documents provisoires des PDP (Hadjer Lamis, Bahr El Ghazal, Kanem) intégrant tous les résultats attendus de la consultation; Produits attendus: Document provisoire PDP; Periode (mois):  1.5 ;
  5. Finalisation des documents PDP Hadjer Lamis, Bahr El Ghazal et Kanem;  Produits attendus: Document final PDP intégrant les observations du comité de pilotage; Periode (mois):  0.5.

Arrangements administratifs :

Les consultants travailleront sous la supervision du comité de pilotage et seront placés sous la supervision administrative de la Direction de la Planification Provinciale du Ministère de l’Economie et de la Planification de Développement et du Chef de la Section Politiques Sociales, Planification, Suivi et Evaluation de l’UNICEF.

Les consultants travailleront dans les bureaux de l’UNICEF et seront appelés à utiliser leurs ordinateurs personnels pendant toute la durée du contrat. Les consultants passeront au moins 80% de leur temps dans les provinces soit en moyenne 25 jours par mois. L’UNICEF leur payera des frais de communication ; les missions en dehors de N’Djamena se feront selon les règles de l’UNICEF.

Comité de pilotage PDP pour chacune des trois provinces

Président : Le Gouverneur de la Province ;

Vice-président : Le Représentant des Organisations des Producteurs ;

Rapporteurs:

  • Le Délégué Provincial en Charge du Développement Rural ;
  • Le Délégué Provincial de l’Economie et de la Planification du Développement ;
  • Le Point Focal Provincial du SISAAP ;

Membres :

  • Tous les Délégués et Chefs des Secteurs Provinciaux des Ministères ;
  • Le Chef de Bureau de zone de l’UNICEF ou son représentant
  • Tous les Responsables des autres Agences du Système des Nations Unies ;
  • 1 Représentant des Autorités Traditionnelles ;
  • 1 Représentant des organisations des producteurs ;
  • 1 Représentante des organisations féminines ;
  • 1 Représentant des organisations des jeunes ;
  • 1 Représentant des ONGs et Associations ;
  • 1 Représentant des Associations des Droits Humains ;
  • 2 Représentant de la Chambre de Commerce, de l’Industrie, de l’Agriculture et de l’Artisanat ;
  • 3 Représentants des organisations religieuses (CSM, Eglise Catholique et EEMET) ;
  • 1 Représentant des Projets et Programmes ;
  • 1 Représentant du Comité Provincial de la Croix-Rouge du Tchad ;
  • 1 Représentant de la Radio et Télévision Provincial ;
  • 1 Représentant des radios communautaires ;
  • Le Chef d’Antenne de l’Agence Nationale de Développement Rural (ANADER) ;
  • Le Chef d’Antenne de l’INSEED ;
  • Le Chef d’Antenne Provincial de l’Office National de Sécurité Alimentaire (ONASA).

L’organisation et le suivi du travail du comité de pilotage, notamment les activités des consultants, seront assurés par le Comité Technique Provincial composé de dix (10) membres comme suit :

  • Le Délégué Provincial au Développent Rural ;
  • Le Délégué Provincial en charge du Plan ;
  • Le Délégué Provincial Sanitaire;
  • Le Délégué Provincial en charge de l’Action Sociale ;
  • Le Délégué Provincial de l’Education ;
  • Le Point Focal du SISAAP ;
  • Le représentant des ONG et Associations ;
  • Le Chef de Bureau de Zone UNICEF ou son représentant ;
  • Le Chef de Secteur de l’Hydraulique ;
  • Le Chef d’Antenne de l’ANADER.

Soumission des offres  : Les candidats devront faire une offre de rémunération tout compris (honoraires, frais de voyage, et autres frais pour la durée du contrat).

Profil recherché pour le poste : CONSULTANTS(ES) NATIONAUX(LLES) POUR L’APPUI À L’ÉLABORATION DE PLANS

  • Un diplôme de Master (Bac+5) en sciences économiques, en économie du développement, en démographie, en économie de la santé, en économie de l’éducation, en sociologie ou équivalent ;
  • Une expérience professionnelle confirmée d’au moins 5 ans dans le domaine du développement local ;
  • Une expérience dans l’élaboration des plans de développement locaux ;
  • Une expérience pratique affirmée dans la conduite d’activités de terrain et de projets touchant les communautés à la base ;
  • Une bonne connaissance du mécanisme de décentralisation au Tchad serait un atout ;
  • Une maîtrise des mécanismes de finances publiques notamment les questions liées à la programmation et à la gestion budgétaire y compris le financement local serait un atout ;
  • Une maîtrise de la gestion axée sur les résultats serait un atout ;
  • Une maîtrise de l’approche droits humains dans la programmation ;
  • Une bonne connaissance de la zone ciblée serait un atout.
Critères de l’annonce pour le poste : CONSULTANTS(ES) NATIONAUX(LLES) POUR L’APPUI À L’ÉLABORATION DE PLANS
Métier :
Métiers de la santé et du social
Secteur d´activité :
Activités associatives
Type de contrat :
CDD
Région :
Abéché – Am Timan – Amdjarass – Ati – Bardaï – Biltine – Bol – Bongor – Doba – Fada – Faya-Largeau – Goz Beïda – Koumra – Laï – Mao – Massakory – Massenya – Mongo – Moundou – Moussoro – Ndjamena – Pala – Sarh
Niveau d’expérience :
Expérience entre 5 ans et 10 ans
Niveau d’études :
Bac+5 et plus
Langues exigées :
FrançaisCourant
Nombre de poste(s) : 1

CHARGÉ(E) DE L’ÉDUCATION (PLANIFICATION, SUIVI ET ÉVALUATION) NOA

Objectives :

I. Support to programme development and planning :

  • Provide technical support as necessary to the process of developing and monitoring of the Section’s annual work plans and the MYRP workplan, including reporting on progress of the equity and gender markers ;
  • Provide technical support as necessary in organising and managing annual/mid-year/mid-term/end term education programme reviews ensuring consistency with objectives and goals set out in the CPD and contribute to the annual management plan ;
  • In collaboration with the Section’s programme specialists and officers, develop a M&E plan covering the overall Section’s programs and a specific M&E plan derived from the MYRP results framework that includes its core indicators, baselines and targets ;
  • Create a database for the management of the different Section’s interventions and of the MYRP programme covering the list of the intervention sites, beneficiary’s schools and other stakeholders and for the tracking of key results, financial information, purchases of material and advances made to partners (DCT) ;
  • Develop standardized tools to collect the Section’s indicators (including indicators on learning achievement) and oversee the collection of data from the field by partners NGOs and International Organizations, the Ministry of Education and UNICEF field offices.

II. Programme management, monitoring and delivery of results :

  • Monitor and report on the use of sectoral programme resources (financial, administrative and other assets), verify compliance with approved allocation, organizational rules, regulations/procedures and donor commitments, standards of accountability and integrity. Report on issues identified to ensure timely resolution by management/stakeholders. Follow up on unresolved issues to ensure resolution ;
  • In collaboration with the project officer on Edutrac, identify schools and Parents Teachers Associations to be covered by Edutrac and extract regular data from the Edutrac platform to inform sound implementation of the MYRP and the Section’s programmes ;
  • Reinforce the capacities of implementation partners (MENPC, NGOs, etc.) by organizing and managing trainings on data collection and EMIS for a good understanding of the Section’s interventions and its M&E plan as well as to build their capacity to collect quality and accurate statistics ;
  • Monitor data collection on a regular basis and update the Section’s database every month ;
  • Undertake field visits and surveys and share information with stakeholders to assess progress and refer to relevant officials for resolution. Report on critical issues, bottlenecks and potential problems for timely action to achieve results ;
  • Draft regular human-interest stories to share with the Communication Section.

III. Technical and operational support to programme implementation :

  • Compile data of the Section program’s interventions and prepare periodic and annual donor reports on the achievements, identify and document bottlenecks, lessons learned and best practices and propose remediation actions in case targets are not fully met ;
  • Manage the various processes for the evaluation of the MYRP program and others Section’s programs (recruitment of consultants, organize materials, briefings and all required administrative arrangements) and actively follow up with stakeholders on the implementation of evaluation results ;
  • Hold regular meetings with the people/institutions involved in implementation for monitoring and evaluation of interventions of the MYRP ;
  • Ensure that the necessary spot checks for the implementing partners are done timely and reports are shared with the relevant staffs and on UNICEF’s management tools.

IV. Networking and partnership building :

  • Provide technical and operational support to a wide range of stakeholders and evaluators on UNICEF policies, practices, standards and norms ;
  • Build and sustain effective close working partnerships with government counterparts and national stakeholders through active sharing of information and knowledge to facilitate evaluation and build their capacity for evaluation planning and implementation ;
  • Participate in appropriate inter-agency (UNCT) meetings/events on evaluations to collaborate with inter-agency partners/colleagues on UNDAF operational planning and preparation and to integrate and harmonize UNICEF position and strategies with the UNDAF development and planning process.

V. Innovation, knowledge management and capacity building :

  • Identify, capture, synthesize and share lessons learned from evaluations for integration into broader knowledge development planning and management efforts ;
  • Research and report on best and cutting-edge practices for development planning of knowledge products and systems for evaluations ;
  • Participate as resource person in capacity building initiatives to enhance the competencies of clients/stakeholders.
Profil recherché pour le poste : CHARGÉ(E) DE L’ÉDUCATION (PLANIFICATION, SUIVI ET ÉVALUATION) NOA A University Degree in education, economics, psychology, sociology or other social science field is required.

Work Experience :

  • A minimum of one year of professional experience in programme planning, management, and/or research in education is required ;
  • Relevant experience in program/project monitoring and evaluation in a UN agency or organization is an asset ;
  • Strong demonstrated experience in proposal and reports writing required. Proven ability to synthesize and powerfully convey messages and good knowledge and understanding of UNICEF programmatic work and principles will be an advantage ;
  • Excellent organizational and analytical skills, with close attention to detail ;
  • Solid experience in the usage of computers and office software programmes particularly Excel and experience in statistical analysis and in handling web-based management systems is an asset ;
  • Experience working in a developing country is considered is as an asset ;
  • National work experience ;
  • Background/familiarity with emergency situations would be an asset.

Language Proficiency : Fluent French, good Knowledge of English is required. Knowledge of the local Arabic would be an advantage

Critères de l’annonce pour le poste : CHARGÉ(E) DE L’ÉDUCATION (PLANIFICATION, SUIVI ET ÉVALUATION) NOA
Métier :
RH, formation
Secteur d´activité :
Activités associatives
Type de contrat :
CDD
Région :
Abéché – Am Timan – Amdjarass – Ati – Bardaï – Biltine – Bol – Bongor – Doba – Fada – Faya-Largeau – Goz Beïda – Koumra – Laï – Mao – Massakory – Massenya – Mongo – Moundou – Moussoro – Ndjamena – Pala – Sarh
Niveau d’expérience :
Débutant < 2 ans
Niveau d’études :
Bac+4
Langues exigées :
AnglaisCourant
ArabeCourant
FrançaisCourant
Nombre de poste(s) : 1

Assistant Logistique

Poste proposé : Assistant LogistiqueI. Contexte organisationnel et but du travail

La mission fondamentale de l’UNICEF est de promouvoir les droits de chaque enfant, partout, dans tout ce que l’organisation fait – dans les programmes, dans le plaidoyer et dans les opérations. La stratégie d’équité, qui met l’accent sur les enfants et les familles les plus défavorisés et exclus, traduit cet engagement en faveur des droits de l’enfant. Pour l’UNICEF, l’équité signifie que tous les enfants ont la possibilité de survivre, de se développer et d’atteindre leur plein potentiel, sans discrimination, partialité ou favoritisme. Dans la mesure où tout enfant a une chance inégale dans la vie – dans ses dimensions sociale, politique, économique, civique et culturelle – ses droits sont violés. Il est de plus en plus évident qu’investir dans la santé, l’éducation et la protection des citoyens les plus défavorisés d’une société – en luttant contre les inégalités – donnera non seulement à tous les enfants la possibilité de réaliser leur potentiel, mais favorisera également la croissance et la stabilité des pays. C’est pourquoi l’accent mis sur l’équité est si vital. Il accélère les progrès vers la réalisation des droits de l’homme de tous les enfants, ce qui est le mandat universel de l’UNICEF, tel que défini par la Convention relative aux droits de l’enfant, tout en soutenant le développement équitable des nations.

 

But de l’emploi :

Sous la direction du Chargé des Entrepôts et de la Logistique, et l’orientation du Spécialiste en Logistique, l’Assistant Logistique assurera la livraison rapide et économique des fournitures des programmes soutenus par l’UNICEF Tchad.

II. Fonctions clés, responsabilités et tâches / tâches connexes

  • Planifier et organiser la distribution des fournitures à tous les sites du projet, en évaluant les plans de chargement, en informant les transporteurs et en informant les destinataires finaux des envois à venir et en assurant le suivi du transport et de la livraison ;
  • Effectuer un rapprochement régulier des données et porter les différences à l’attention du superviseur pour que des mesures correctives soient prises ;
  • Établir le reportage lié aux activités de gestion de la logistique ;
  • Assurer le classement et l’archivage des document de la logistique ;
  • Gérer les transactions dans VISION liées à la fonction
  • Toute autre tâche demandée par le superviseur.

III. Impact sur les Résultats

L’assistant Logistique assure la livraison des biens de l’UNICEF, au bon endroit, dans les meilleurs délais et dans les meilleures conditions pour assurer la mise à disposition des intrants aux programmes, aux partenaires et aux bénéficiaires.

Profil recherché pour le poste : Assistant Logistique

  • Diplôme d’enseignement secondaire, de préférence complété, avec des cours / certifications en administration des affaires, la gestion de la chaîne d’approvisionnement, l’approvisionnement ou la logistique considérée comme un avantage.
  • Au moins cinq (5) années d’expérience professionnelle, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, en administration et / ou en logistique.
  • Langues requises : Maîtrise du français et connaissance pratique de l’anglais. La connaissance de l’arabe est un atout.
Critères de l’annonce pour le poste : Assistant Logistique
Métier :
Secretariat, assistanat
Transport, logistique
Secteur d´activité :
Activités associatives
Type de contrat :
CDI
Région :
Abéché – Am Timan – Amdjarass – Ati – Bardaï – Biltine – Bol – Bongor – Doba – Fada – Faya-Largeau – Goz Beïda – Koumra – Laï – Mao – Massakory – Massenya – Mongo – Moundou – Moussoro – Ndjamena – Pala – Sarh
Niveau d’expérience :
Expérience entre 5 ans et 10 ans
Niveau d’études :
Bac+2
Langues exigées :
anglaiscourant
arabebon niveau
françaiscourant
Nombre de poste(s) : 1

Consultant National Traducteur et Interprète Français/Arabe

Contexte

Pour s’assurer la disponibilité d’interprètes et/ou de traducteurs qualifiés du français à l’arabe (et vice versa) pour les réunions, ateliers, missions, et visites au Tchad ainsi que pour la traduction de documents, l’UNICEF a décidé de confier la traduction simultanée (interprétariat) et traduction à des professionnels en la matière.

En effet, l’UNICEF Tchad désire recruter un consultant national senior spécialisé dans les services d’interprétariat et de traduction de documents.

Objectifs et résultats attendus du prestataire

La consultance demandée par l’UNICEF consiste en l’exécution de prestations d’interprétariat et de traduction de documents, du français à l’arabe, et vice versa. Elle se décrit en tâches comme suit :
• *
• * L’interprétariat simultané, en cabine ou non, lors de réunions, ateliers, et rencontres organisées par l’UNICEF et/ou ses partenaires ;
• L’interprétariat consécutif effectué au cours des missions et visites au Tchad, y compris sur le terrain, de visiteurs et hôtes de marque de l’UNICEF ;
• La traduction de documents produits par les unités/sections de l’UNICEF et/ou de ses partenaires ;
• L’organisation de cours d’arabe d’au moins une heure par semaine à l’endroit du staff de l’UNICEF ;
• Toute autre traduction ou interprétation selon les besoins ;

La consultance se fera sur une proposition de calendrier d’interventions périodiques définies en collaboration avec la section Communication Stratégique. Le consultant planifiera et organisera ses travaux en accord avec la section Communication Stratégique qui a en interne la charge de garantir la bonne qualité du service.

L’UNICEF transmettra ses demandes de travaux par le biais au besoin de Termes de référence par la section Communication Stratégique qui seront transmises au consultant par email, courrier, téléphone ou via l’outil fourni par le prestataire. Sauf disposition contraire, le consultant débutera l’exécution de chaque consultance se fera alors dans un délai maximum de 72 heures après réception de la demande de service et en 24 heures en situation exceptionnelle.

Les honoraires journaliers sont établis sur la base de l’offre financière faite par le consultant retenu après l’analyse des dossiers.

Durée

Contrat ouvert sur 11 mois sur la base de jours prestés selon la requête soumise par l’UNICEF.

Qualifications et Expertise requises

Qualifications
• Avoir un Diplôme d’interprétation et de traduction (BAC +4) de l’arabe vers le français et vice versa et avoir effectué au moins 2.000 heures d’interprétariat au cours des 03 dernières années
• Avoir une expérience avérée dans le domaine de traduction de haut niveau
• Avoir une bonne capacité à travailler en équipe
• Avoir une expérience avec le Système des Nations Unies serait un atout
• Avoir une grande aisance de communication en arabe et être disponible est requis

Le prestataire devra obligatoirement fournir au moins 03 références sur ses prestations précédentes auprès d’entreprises ou organisations internationales garantissant la bonne qualité de ses services.

Conditions de travail

Le consultant devra disposer de son propre espace de travail et matériel informatique pour exécuter les tâches attendues.

Superviseur

Le consultant sera sous la supervision générale du Chef de la Communication et la supervision technique du Spécialiste de la communication.

Soumission des Offres

Le consultant devra soumettre son offre financière qui devra inclure :
• Les honoraires pour la traduction et l’interprétation
• Les couts éventuels de location et de matériel d’interprétation simultanée

Le consultant devra fournir en plus de son offre financière, un CV à jour avec copie de ses diplômes et des références portant sur les contrats précédents et/ou les travaux réalisés, prouvant ses qualifications.

For every Child, you demonstrate

UNICEF’s core values of Commitment, Diversity and Integrity and core competencies in Communication, Working with People and Drive for Results.

View our competency framework at

http://www.unicef.org/about/employ/files/UNICEF_Competencies.pdf

UNICEF is committed to diversity and inclusion within its workforce, and encourages all candidates, irrespective of gender, nationality, religious and ethnic backgrounds, including persons living with disabilities, to apply to become a part of the organization.

UNICEF has a zero-tolerance policy on conduct that is incompatible with the aims and objectives of the United Nations and UNICEF, including sexual exploitation and abuse, sexual harassment, abuse of authority and discrimination. UNICEF also adheres to strict child safeguarding principles. All selected candidates will, therefore, undergo rigorous reference and background checks, and will be expected to adhere to these standards and principles.

Remarks:

Only shortlisted candidates will be contacted and advance to the next stage of the selection process.

Advertised: Nov 06 2019 W. Central Africa Standard Time

Application close: Nov 20 2019 W. Central Africa Standard Time